中新社河南安阳4月20日电 (王宇 阚力)中日韩共用汉字论坛20日下午在河南安阳启幕,来自中日韩及东盟的汉字专家、学者与书法家齐聚一堂,共商汉字国际传播新途径。

4月20日,中日韩共用汉字论坛在河南安阳举办,日本书法家现场挥毫泼墨。王宇 摄

本次论坛旨在纪念中日韩共同常用八百汉字表发布11周年。中日韩合作秘书处秘书长李熙燮在开幕致辞中指出,汉字是三国共同的文化根基,既承载历史价值,也是现实合作的桥梁。他呼吁以汉字为纽带推动文明互鉴,为区域文化合作注入新活力。

中国文字博物馆副馆长魏文萃表示,尽管汉字传播规模不断扩大,但国际化传播仍面临学习难度高、认知差异大等挑战。通过技术创新、文化融合与教育模式迭代,汉字的全球影响力有望进一步深化,成为跨文化理解的重要纽带。

日本汉检汉字博物馆·图书馆馆长阿辻哲次以日本小学的汉字动画IP和练习册为例,强调数字融媒体技术可让汉字“化抽象为形象”,激发青少年对汉字的兴趣。

韩国汉字研究所所长河永三认为,甲骨文作为东亚文化的源头活水,其现代价值亟待进一步挖掘与利用。他建议充分利用人工智能技术,对中国古代经典《千字文》进行数字化传播,让这一文化瑰宝焕发新的光彩。

越南社会科学翰林院汉喃研究院院长阮俊强表示,数字融媒体技术正在丰富汉字的内容形式。他建议,今后可多打造沉浸式汉字文化体验空间,通过互动场景提升传播的真实感。

本次论坛由中日韩合作秘书处、河南省政府外事办公室、安阳市政府共同主办。(完)

(图片来源网络侵删)