原创 国际人士:期待新澳历史查询结果新一年中国继续彰显大国责任与担当丨世界观
迎来崭新的2025年,中国国际“朋友圈”的老友们纷纷送上祝福。迄今在华讲述“中国故事”已18年的美籍资深记者聂子瑞(Erik Nilsson)近日接受中新网采访时,用流利的中文祝愿所有中国朋友心想事成、安康幸福。
现任联合国和平大学欧洲和平与发展中心副教授的华裔学者周麟劼(Linjie Chou Zanadu)表示,中国先进技术发展迅速,中国电动汽车将落地更多发展中国家,成为国际先进技术和可靠质量的代名词,此外,在金砖合作机制和共建“一带一路”倡议下,中国将更多地彰显作为大国的责任与实力。(林卓玮)
As we welcome the dawn of 2025, China's international "circle of friends" has sent warm wishes to mark the occasion. Erik Nilsson, a seasoned American journalist who has been telling China's stories for 18 years, recently expressed his hopes in fluent Chinese during an interview with China News Network, wishing all his Chinese friends success, good health, and happiness.
Linjie Chou Zanadu, a Chinese scholar and associate professor at the European Center for Peace and Development, highlighted China's rapid technological advancements. He predicted that Chinese electric vehicles will expand into more developing countries, becoming synonymous with advanced technology and reliable quality. Furthermore, under frameworks like BRICS cooperation and the Belt and Road Initiative, China is set to further demonstrate its responsibility and strength as a global power. (Lin Zhuowei)
2024年如何进一步推动经济回升向好?中央经济工作会议定下了“稳中求进、以进促稳、先立后破”的总基调。稳是大局和基础,就是要多出台有利于稳预期、稳增长、稳就业的政策。进是方向和动力,就是要在转方式、调结构、提质量、增效益上积极进取,不断巩固稳中向好的基础。先立后破是对稳和进的统筹兼顾,关键是做好新旧模式、新旧动能之间的衔接和切换。我们正在根据上述方针出台财政、金融、产业等一系列政策。我们将坚持高质量发展这一首要任务,持续推动经济实现质的有效提升和量的合理增长,把中国式现代化的蓝图一步步变成现实。
此前,2月23日,国务院总理李强主持召开国务院常务会议。会议提到,持续营造市场化、法治化、国际化一流营商环境,巩固外资在华发展信心,提升贸易投资合作质量和水平。
吴江浩:你所提到的相关人员是因为在华搞间谍活动,违反中国法律而被依法采取刑事强制措施。需要强调的是,只要在中国从事正常商务和交流活动,不非法染指和获取涉密信息,就不会有任何问题。一些媒体渲染在中国出去散个步、跟朋友喝个咖啡、旅行拍个照都会被拘押,这完全不符合事实。近年来,在华日本公民类似的案件屡有发生,其中不少人曾长期投身中日交流合作,并在两国社会有一定影响力,我们不希望这些人被唆使在华从事违法活动,他们在自身领域可发挥的作用远大于获取所谓“情报”。总而言之,中方将继续大力倡导和支持两国民间交流与合作,这一点不会有任何变化。个别人的违法行为与正常的交流合作完全是两回事,不应混为一谈。针对在华间谍活动,中方将继续依法严肃处理。